lundi 31 mars 2014

un métier imaginaire et farfelu


(selon l’activité 10 p57 du Nouveau Rond-Point 2. Livre de l’élève)

Gestionnaire des nuages au Luxembourg

Qualités  requises:

-Connaissance de la pratique des nuages luxembourgeois.

-Connaissance du français, de l’allemand et du luxembourgeois.

Description des fonctions :

-Comprendre les précipitations dans les différents quartiers de la ville.

-Donner les nuages à détruire selon le besoin.

-Communication avec les habitants.

-Gestion des données.

-Assister à des conférences pour échanger des expériences avec d’autres gestionnaires.

 

Esthéticienne d’éléphants :

Description des fonctions :

-Chaque matin, avant le premier barrissement, il ou elle devra introduire une brosse dans les narines de l’éléphant et nettoyer.

-Une fois par semaine, il ou elle devra couper les poils des narines.

-Une fois par mois, il ou elle devra couper les ongles de l’éléphant et appliquer le vernis à ongles.

Qualités requises :

-Une bonne assurance médicale.

-Une très bonne présence pour le dresseur.

-Un diplôme en zoologie.

-Savoir utiliser une cisaille à métaux.

Guide en éruptions :

Description des fonctions :

-Expérience solide en intérieur de volcans en éruptions.

-Pour se relaxer, on propose des massages avec de la lave à 3000°C.

-Si vous êtes fort et courageux, profitez d’une expérience inoubliable dans le feu.

Qualités requises :

-Si vous aimez le feu, vous profitez de 100% de notre promotion.
 




Avocat des animaux :

Description des fonctions :

-Protéger les droits des  animaux.

-Représentation en justice.

-Améliorer le cadre juridique.

-Faire les rapports hebdomadaires sur les activités réalisées.

Qualités requises :

-Avoir une formation en droit.

-Aimer les animaux.

-Connaître le langage des animaux.

-Être très actif.

-S’intéresser à la littérature animale.




 
-Faire des promenades avec les poules et les poussins et les protéger du soleil et de la chaleur avec le parapluie.
-Leur lire de belles histoires avant de les coucher.
-leur donner les douches et de la nourriture.
Qualités requises :
-Savoir caqueter.
-Être rapide.
-Connaître la météo (le temps qu’il va faire).
-Aimer les animaux.
 
Baby-sitter de serpents/ reptiles :
Description des fonctions :
-Il ou elle doit les alimenter.
-Il ou elle doit jouer avec eux.
-Il ou elle doit leur donner des soins médicaux et psychologiques.
Qualités requises :
-Il ou elle doit aimer les reptiles.
-Il ou elle doit être courageux/-euse
-Il ou elle doit faire attention.

-Il ou elle doit connaitre toutes les espèces de reptiles existants.
Plage manager :
Description des fonctions :
1.  Séparer les femmes des hommes.
2.  Enduire les jolies femmes de protection solaire.
3.  Vérifier la température de la mer.
4.  Emmener les garçons à leurs activités.
 
Qualités requises :
1.  Être souriant.
2.  Avoir une bonne attitude.
3.  Être tatoué et porter exclusivement des tongs.
Chef d’orchestre d’oiseaux sauvages
Description des fonctions :
-Classifier les oiseaux sur une échelle musicale.
-Travailler ensemble pour le meilleur orchestre du monde.
Qualités requises :
-Être un bio artiste.
-Être un meneur.
Recenseur de poissons :
Description des fonctions :
-Il ou elle recense le nombre de poissons, les types, l’âge et la qualité de vie des poissons.
Qualités requises :
-Avoir des connaissances sur les poissons.
-Aimer le monde sous-marin.
-Être disponible, avoir du temps pour les voyages.
Etre un bon observateur/ une bonne observatrice.
 
Préparateur/préparatrice et professeur(e) de danse des pingouins :
Description des fonctions :
-Entraîner la résistance des pingouins.
-Choisir de bonnes musiques.
-Faire des chorégraphies.
-Savoir marcher et danser sur la glace.
 
Qualités requises :
-Avoir le sens de l’humour.

-Avoir de l’imagination.

-Avoir de la patience.

-Être vraiment motivé et amusant(e).

-Aimer les pingouins.

Développeur de Nouvelles utilisations de vieux ordinateurs :

Description des fonctions :

-Il ou elle ramasse les vieux ordinateurs.

-Il ou elle sait les restaurer.

-Il ou elle leur donne une nouvelle vie selon les exigences des clients (exemple : armoire/ pot de fleurs).

Qualités requises :

-Il ou elle doit être doté(e) d’un esprit d’imagination.

-créativité.

-Il faut avoir une grande maison pour stocker les ordinateurs.

-il faut aussi avoir une grande voiture pour pouvoir transporter les ordinateurs.

Traducteur pour chiens :

Description des fonctions :


-Il faut être doté d’une capacité spéciale pour comprendre les animaux.  Il permet aux personnes de renforcer leur lien d’amitié avec leurs chiens et d’être capable de prendre soin de leur meilleur ami.

Qualités requises :

-Il faudrait de la patience et une bonne connaissance des chiens.

Chercheur/chercheuse de chance :

Description des fonctions :

-Il ou elle trouve tous les objets qui portent chance ( les coccinelles).

-Il ou elle aime beaucoup les trèfles à quatre feuilles.

-Les coccinelles volent toujours vers lui/elle.

Qualités requises :

-Doit être né(e) le 13.

-Doit être très attentif.

 

Nettoyeur /Nettoyeuse de vélos :

Description des fonctions :

-Il ou elle doit être capable de détecter la poussière dans n’importe quel coin.

-il ou elle doit garder la roue très propre.

Qualités requises :

-Il ou elle doit comprendre le besoin d’avoir un vélo propre.

-Il ou elle doit aimer le sport.





Protecteur des poules et poussins avec parapluie :

Description des fonctions :

-Ouvrir la porte du poulailler.

 

 
 
Qualités requises :
-Savoir caqueter.
-Être rapide.
-Connaître la météo (le temps qu’il va faire).
-Aimer les animaux.
 
 
Caresseur de femmes :
Description des fonctions :
-Il ou elle doit caresser les femmes qui en ont besoin.
Qualités requises :
-Une culture générale riche.
-Savoir écouter les autres.
-Avoir les mains chaudes et suaves.
 
 
 

samedi 29 mars 2014

C'est la journée des bretzels à Grevenmacher


Monica, NK and Tess
Photo prise par Vincent H.


Monica et Tess animent la journée des bretzels à Grevenmacher avec DJ Magic Maji.  C'est le moment d'aller voir!  La vente aux enchères des bretzels commence à 17 heures.  Pour l'instant, les Reines du Vin sont en train de préparer les bretzels.  J'y suis passée et il y a une superbe ambiance!  Cette année, ce sont les hommes qui achètent des bretzels aux femmes et les femmes leur achètent des œufs de pâques.
Today is Bretzel day in Grevenmacher and it is animated by Monica,  Tess and  DJ Magic Maji  The money raised is  for the Televie.  Jeannot Schiltz is also there, but not Henri Schumacher. 

Nadine Kay

dimanche 23 mars 2014

Eng Tréin am Knäpplach


Antoinette Becker (Véronique Boulanger) et la pièce montée des mariés...
 
 
Toute la troupe du Schanzer Cabarotiker qui joue cette saison réunie
 
 

"Une larme sur un bouton de manchette".  Ne vous attendez pas à voir le couple Antoinette Becker (jouée par Véronique Boulanger) et Georges Duvivier (joué par Jean Hamen) s'embrasser sur la bouche.  Ce n'est pas leur style.  Non, ils se sont mariés pour "s'empoisonner"mutuellement.  Mais est-ce que leurs stratagèmes (faire tomber l'autre dans les escaliers, le chandelier qui tombe accidentellement, les champignons vénéneux etc.) vont marcher?  Est-ce qu'ils ne vont pas finir par se détester l'un l'autre?  Leur lourd passé comme veut le démontrer le Commissaire Jean-Pierre Crack (Steve Watgen) va-t-il permettre de mettre l'un ou l'autre ou les deux en prison une bonne fois pour toute?  C'est tiré d'une pièce de Fons Kontz et c'est joué sans fausses notes.
À voir absolument les 28, 29 mars ( à 20 heures) et le 30 mars (à 16 heures) dans la commune de Bech ( tél pour réserver: 621 542 355).
C'est régi par Marc Schneider et je ne vous en dis pas plus!

Nadine Kay

Une drôle d'expérience

Quand j'étais enceinte de mon premier enfant, j'ai fait deux analyses, et les médecins m'ont dit que c'était une fille.  Mia quand le bébé est né, c'était un garçon, et dans la salle d'accouchement avant que le bébé naisse, je m'amusait à chanter que l'homme est l'homme est la femme, la femme.  ma chance a été de ne pas avoir tout acheté en bleu et j'avais pris du jaune pour les vêtements de maternité pour que le bébé porte à la naissance.

Erica

vendredi 21 mars 2014

Présentations des étudiants de niveau B1


 
Elizabeth

Je m’appelle Elizabeth et j’habite au Luxembourg depuis dix ans. Je suis anglaise est je suis mariée, mon mari est hollandais. Nous avons un fils qui s’appelle Joshua, il a 16 ans et il va à l’école Européenne.

Je suis très intéressée dans l’art et j’ai un diplôme en l’histoire de l’art. Je suis en train d’écrire un livre mais je trouve que c’est difficile à écrire, c’est un roman.

En Angleterre j’étais chef de cuisine dans quelques différents restaurants et aussi j’ai travaillé pour les clients prives sur leurs bateaux et j’ai fait un tour du monde.

J’aime vivre au Luxembourg et j’ai beaucoup d’amis. J’aime, pour mon passe-temps allé au cinéma et j’aime encore du faire de la cuisine. Je fais beaucoup de promenades ici. J’ai eu une chienne mais malheureusement elle est morte le mois dernier.
 
Artem

 

Je m’appelle Artem, j’ai 25 ans, ma nationalité est russe. Je suis étudiant d’un master d’économie et finance à l’université de Luxembourg.

J’étudie le français depuis un an plus ou moins. Comme le français c’est une langue indispensable au Luxembourg, j’en ai beaucoup besoins. Aussi pour mes études à l’université c’est une langue importante comme l’anglais.

 

Je suis arrivé au Luxembourg il y a 1 an et j’ai fait deux cours ici à l’INL de français jusqu’arriver à ce cours.

 

Mon but ou volonté concernant la langue c’est de la maitriser suffisamment pour pouvoir mieux comprendre, parler, lire et exprimer mes idées.
 
 
 
 
 
Alberto

Je m'appelle Alberto, j'ai 39 ans et je suis ingénieur en informatique.
J'habite au Luxembourg
depuis 2009 et je travaille à Esch et tant que développeur et formateur.
Je donne des cours en bureautique et en programmation en Java.

L'espagnol est ma langue maternelle et je parle anglais. Je peux justifier un
bon niveau de français
mais je dois l'améliorer, c'est pour ça que je me suis inscrit à l'Institut
des langues.
J'aime regarder des films et danser.


Liviu
Je m'appelle Liviu.
Je suis né en Roumanie, dans la plus belle ville de la Roumanie qui s'appelle Brasov.
J'ai fait mes études à Brasov mais en 2011 j'ai continué mes études ici au Luxembourg. Je viens de terminer mon master en développement durable que j'ai commencé en 2011.En effet je suis venu ici au Luxembourg pas pour continuer mes études mais pour être plus proche de ma future épouse, mais je suis heureux que j'ai continué mes études.
J'aime voyager mais seulement dans les pays sécurisés. Je voudrais voyager dans toutes les îles exotiques. Je pourrais seulement prendre le risque d'aller en Antarctique ou au Pôle  Nord.
En ce qui concerne le française je voudrais continuer à perfectionne mon français pour que ça me plaise et aussi j'en ai besoin pour mon futur travail d'ingénieur HVAC (Chauffage, ventilation et climatisation).
 
Ruggiero

Je m’appelle Ruggiero, je suis Italien et j’ai 33 ans. J’ai étudié le Marketing et le Communication à l’Université de Macerata. Pendant mes étudies j’ai vécu à Toulouse en France et à Mons en Belgique.
Après je suis allé à Milan pour mon Master en Commerce et Marketing. Je suis resté à Milan pendant 2 ans, j’ai travaillé après le Master pour une agence de communication.
Au début de 2008 je suis allé en Angleterre dans la cité de Bristol pour améliorer mon anglais.
Je suis resté à Bristol 6 mois, après j’ai déménagé à Dublin parce que J'ai trouvé un emploi.
Ca été une merveilleuse expérience vivre et travailler à Dublin, mais après ces 5 ans J'ai dû quitter Dublin.
Je suis allé au Chili et j’ai voyagé pour tout le Chili à découvrir tout le pays ;  la culture, la nourriture, le traditions, les magnifiques paysages etc..
Depuis le mois d'Août je suis ici au Luxembourg pour travailler.
Mes hobbies sont : voyager, aller au cinéma, écouter la musique et faire du sport.
La suite des présentations pour plus tard...
 
 
 

 

Mariage au Brésil


Au mariage, les invites à la fête achètent un morceau de cravate pour aider à payer le voyage de noce.

Il n’y a pas de plat traditionnel dans un mariage brésilien.  Nous utilisons la méthode du buffet et divers types d’aliments.

La mariée a une tradition de jeter le bouquet en l’air et une femme célibataire l’attrape.  La légende veut qu’elle soit la prochaine à se marier.

Les dames mettent la bague en or avant le mariage à l’annulaire et après le mariage, l’époux (le marié) prend le doigt (l’annulaire) de la main gauche, enlève la bague et la met sur l’annulaire de la main droite de son épouse.

Erika

Notre prof de français


Je crois que notre prof de français parle très vite, mais quand elle écrit, elle ne parle pas vite.  Je crois qu’elle aime beaucoup quand on lui raconte quelque chose de notre pays, parce qu’elle peut utiliser ça pour nous faire parler.  Elle voudrait que nous parlions bien !!!

Parfois elle nous parle en anglais pour nous expliquer un mot.  Je sens qu’elle est très patiente avec nous.

 

Pablo

mercredi 19 mars 2014

Différentes versions de la fin de l'histoire de la rencontre à la discothèque


Fin de la rencontre en discothèque
basées sur l'activité du cahier d'exercices de Rond-point 2 page 52

Première version :

12. Ils retournent à la table.  Elles se montrent intéressées en lui.

13. Il les invite chez lui.

14. Quand il leur ouvre la porte, un chat arrive.

15.  Elles commencent à éternuer en le voyant.

16. Elles courent dehors et elles les laissent tous seuls.

Anastasia, Nancy, Roberto, Luisa et Niccolo

 

Deuxième version :

12. Frédéric et l’autre femme acceptent de s’asseoir.

13. Elle leur demande ce qu’ils veulent boire.

14. Ils lui répondent un verre de vin.

15. Elle dit à Frédéric comment elle l’a connue.

16. Frédéric est très intéressé par l’histoire des deux copines et il leur propose d’aller chez lui.

17. Elles se regardent et se sourient sans rien dire.

18. Frédéric pense que ça signifie oui et donc il sort pour prendre la voiture.

19. Après le départ de Frédéric, les copines se parlent et se disent qu’elles n’ont pas envie d’y aller parce que Frédéric est bête.

20. Elles décident de s’éclipser.

21. Frédéric attend dans sa voiture jusqu’au petit matin, quand le videur de la discothèque lui apporte un pain au chocolat et un expresso italien.

Lara, Pepe, Const. Et Ina

Troisième version :

Ils boivent un verre de vin rouge et après avoir parlé entre eux, Frédéric lui propose d’aller danser.

Elle accepte.

Ils dansent toute la nuit jusqu’à 5 heures du matin.

Hélène lui dit qu’elle est fatiguée, alors Frédéric lui propose de la raccompagner chez elle.

Elle lui offre un petit déjeuner sur la terrasse, d’où il peut admirer l’aube.

Aurelia, Carla, Federica et Stefano

Quatrième version :

Alors, il lui a demandé ce qu’elle allait faire le lendemain.  Elle lui répond qu’elle est très occupée mais que son amie est toujours libre.  Cependant, un autre garçon s’est approché d’elle (de la première fille) et lui propose de danser.  Après une demi-heure, ils sont sortis dehors et ne sont jamais revenus.  Alors, la copine a pris les fleurs de son amie et est aussi sortie et Frédéric est resté tout seul parce qu’il avait voulu tuer deux oiseaux d’une seule pierre.

Artem, Ruta, Rima et Denisa




Cinquième version :
12. Il accepte d’aller boire une bière.
13. Ensuite, il lui propose de sortir pour se promener.
14. Il lui raconte une histoire amusante et ils rigolent.
15. La police interrompt ce moment romantique et l’arrête.
16. Il est considéré comme étant le plus recherché des trafiquants de femmes.
Benvinda, Michel, Carla, Béatrice et Borja


 
Sixième version :
Il lui propose de danser à nouveau.  Elle lui dit d’accord et ils dansent presque toute la nuit.
Ils ne peuvent pas parler parce qu’il y a trop de bruit dans la disco.  Il lui porte son sac et ils sortent.  Ils courent.
Ils veulent rester seuls pour parler, pour regarder les étoiles et pour écouter les vagues de la mer…
Le lendemain, il lui téléphone pour l’inviter à dîner chez lui.  Elle lui dit « Oui, bien sûr ».
Ils dînent  très bien chez lui et ils tombent amoureux l’un de l’autre.
Le lendemain, il lui demande si…
Alberta, Eloisa, Elizabeth et Liviu

Septième version :
Le lendemain
Il lui envoie un courriel pour lui proposer de se retrouver à la piscine.
Il l’attend au parking de la piscine.
Elle arrive et elle lui fait une bise.
Il lui propose d’arrêter pour boire un café avant d’entrer à la piscine.
Il lui commande un café au lait.  Lui prend un expresso.
Elle lui demande s’il a emmené son bonnet de natation.
Il lui répond que oui mais qu’il a oublié ses lunettes de natation.
Ils paient les tickets d’entrée à la piscine et ils nagent pendant une heure.
Après, ils se douchent et elle lui propose d’aller au cinéma.
Ruggiero, Ana, Emina et Juan Alberto
 
 



 




lundi 17 mars 2014

Learning By Doing

Voici une superbe papeterie à Mondorf-les-Bains où vous pouvez trouvez de tout pour le bricolage à l'école.  Pour plus de détails, consultez le site internet:
www.editus.lu/ed/fr/learning-by-doing-mondorf-les-bains-1325460.html
This is a superb place to buy stuff for schools or just DIY stuff, coloured pens, games and so on.  It is in Mondorf-les-Bains.

Nadine Kay

L'atelier art et verre de Millie Mack à Mondorf-les-Bains

Il ne faut pas le louper quand vous sortez des Thermes de Mondorf-les-Bains, il est à votre gauche, au 34, avenue des Bains.  Il y a beaucoup de beaux bijoux en verre confectionnée par Millie Mack.  Quand Lucia Helena et moi y sommes entrées, nous avons été bercée par la musique de l'album "Vise le ciel" de Francis Cabrel.  Et bien sûr, j'ai craqué pour des boucles d'oreilles et je vais y retourner en acheter d'autres...
Millie Mack has lovely jewellery in her shop ( adress given above).  It is just next to the Spa in Mondorf-les-Bains, on your left as soon as you have walked out of the Mondorf Domaine Thermal.  I really love her earrings and will buy more next time I'm there.
 For more information/ pour plus d'information:
www.milliemack.lu

Nadine Kay
Atelier art et Verre.  Art with passion by Millie Mack
 


Le 31e Festival des migrations, des cultures et de la citoyenneté

Le festival était du 14 au 16 mars 2014.  Il est organisé par le CLAE.  Et comme chaque année (depuis que j'y vais en tout cas), Kingsley Ogwara était là avec une petite nouveauté: les enfants peuvent aussi peindre sur du papier.  Kingsley était bien organisé.  Les enfants ont adoré!  ma fille Elsa a peint un chat.  Le fils aîné de Michèle, une collègue à moi, s'est plutôt lancé dans l'abstrait.
The festival was from March 14th to March 16th 2014 and it was organised by the CLAE.  And as each year since I've been going to the festival,, Kingsley Ogwara was there too with a new idea: the children could also paint on paper.  And the children loved it!  My younger daughter Elsa painted a cat and the older son of Michèle, one of my colleagues who was there too, painted abstract.


Kingsley Ogwara, ma sœur Elsie et NK
Kingsley Ogwara, my sister Elsie and NK
 
 
Peinture du chat d'Elsa
 Elsa's cat.
 
Et Egija était là, même si elle disait qu'elle n'y serait pas. 
Au stand letton et elle nous a fait goûté et on a acheté des caramels à l'ambre "sweet amber".  Ce doit être un jeu de mot entre "sweet " bonbon et "sweet" doux ou douceur.  Délicieux!  Maintenant, vous n'avez plus qu'à attendre l'année prochaine pour en goûter! 
 (Oups!  Pas de photo!)

And Egija was there too, although she had said she would not be there... She sold Latvian products like sweet amber. 

Il y avait aussi des représentants du musée "A Possen" ( 2, Keeseschgässel à Bech-Kleinmacher).  C'est un superbe musée avec visites guidées, conférences, ateliers pour enfants, ateliers pour classes scolaires, chasse au trésor, anniversaires d'enfants et que sais-je encore. 
There were also représentants of the "A Possen" museum in Bech-Kleinmacher.  It is a very dynamical museum with guided tours, conférences, workshops for children.  You can also organize birthday parties there!




Une dame était vêtue dans le style des dames de familles de vignerons des 18e et 19e siècles et elle travaillait la laine avec un rouet.
J'ai aussi enfin fait la connaissance de Wendy Winn!  Elle fait des portraits à partir de photos que lui fournit son frère quand il va en aide avec la Fondation Follereau.  Elle a aussi une amie qui lui donne aussi des photos.  Sinon, elle peint aussi abstrait et des paysages.  Une dame l'a complimentée sur sa façon de peindre les yeux.
I also met Wendy Winn!  She paints superb portraits, but also abstract art and landscapes.  Her brother works for the Fondation Follereau and he brings her back his photos of the people he meets, particularly children and her worked is partly based on those photos.  She has a special way of painting eyes.

NK et Wendy Winn ( de gauche à droite)
NK and Wendy Winn. 

Il y avait aussi mon ami sculpteur Ademaj Hajdar au stand albanais.
My sculptor friend Ademaj Hajdar was also there at the Albanian stall.


Pour finir, je suis allée au stand de la Tunisie, pour acheter des pâtisseries.  Ah, la Tunisie!  Le pays de mon enfance!
 ( Oups!  pas de photo non plus!)
To finish, we went to the Tunesian stall to buy some delicious desserts.

Nadine Kay 

dimanche 9 mars 2014

Buergbrennen


C'était hier soir à Grevenmacher.  Le message est que l'hiver est fini!
Winter's finished!

Nadine Kay

TwoDaysArt 2014

Depuis hier, il y a TwoDaysArt à Luxexpo et aujourd'hui c'est le dernier jour n'est-ce pas où vous pouvez admirer les œuvres d'artistes contemporain du Luxembourg et de la grande région.  C'est de 10h00 à 18h00.  Ma famille et moi y sommes allés hier après-midi au vernissage.  Je vais commencer par présenter les œuvres d'art de mes amis artistes et ensuite je vous ferai découvrir une nouvelle artiste.
Edgar Kohn:
Ce que j'ai aimé dans les tableaux d'Edgar: la dame d'un certain âge avec son sac qui reflète la crise actuelle.  J'ai aussi fait un tableau de la crise actuelle mais vous ne le verrez pas avant cet été...
Sinon, son tableau avec le f bleu... Vous avez compris.  Je ne peux rien vous dire.  cela ne regarde qu'Edgar et f.


 Le f
La dame d'un certain âge et son sac

Rafael Springer:

Cette année, il nous a surpris en exposant que des miniatures, ses miniatures.  Avec naturellement, "The French Kiss".  Ses tableaux sont très en relief.  j'aime bien.

 
Rafael Springer et NK.  photo prise par Vincent.  "The French Kiss": cherchez.  Ou allez voir.
 
Anne Lindner:
Anne Lindner s'est préoccupé du thème de la fécondité.  Chaque femme médite sa fécondité à sa façon.  La sexualité féminine est bien complexe ( je sais, celle des hommes aussi) et il y a des fois où on se sent bien seules dans la vie.  Je trouve que ses photos en noir et blanc sont très années 70.  j'adore!
 
 
Anne Lindner et ses photos très seventies.




 
Theo Geschwind:
Theo ne  nous a pas encore dévoilé de neuf, comme moi en ce moment dans mes expos, mais lui ce sera pour juin chez lui et moi ce sera pour juillet.  Je vous révèlerai tout plus tard.  En fait, souvent il y a une sorte de télépathie entre Theo et moi que je ne peux pas expliquer.  Theo pour moi, c'est un sage.  À chaque fois que je vois Theo, il a un message à me donner.  Nous ne nous voyons jamais assez longtemps.  J'aimerais qu'il me parle pendant des heures.  Je ne me lasserai jamais de l'écouter.
 
Theo Geschwind au premier plan.  À l'arrière plan de gauche à droite: NK, Edgar Kohn et Anne Lindner avec les œuvres de Theo à l'arrière plan.
 
Les œuvres de Theo Geschwind avec des couleurs soft.
 
Li Mannes:
Elle a légèrement modifié son prénom.  Je l'ai aperçue au vernissage.
 


Les œuvres de Li Mannes.  J'aime ses roses et ses verts.  Ses jaunes aussi.


 
Markus Byddlek:
Je lui ai aussi fait un petit coucou.  Nous n'avons pas parlé ensemble cette fois-ci.
 
Les photos de troncs d'arbres dans la forêt et autres de Markus Byddlek.  Très belles couleurs!
 
Il y avait un artiste extraordinaire qui avait un tableau sous forme d'un mélange de peinture et de photo d'un portrait qui se transformait plus on s'éloignait du tableau, comme un fondu enchaîné.  Quelque chose d'extraordinaire.  Allez voir!
 
Martina Diederich:
C'est la première fois que je la rencontre.  J'aime bien ses peintures à base de photos.  J'admire comment elle peint l'eau.  Il y en a qui adorent son chien au bord de la plage.  C'est vrai que quand on est allongé au bord de l'eau, on n'aime pas quand les chiens viennent trop près de nous pour nous renifler.  D'ailleurs il y a des plages interdites aux chiens.  Pour plus en savoir à son sujet:
 


 
 

Martina Diederich
 
Now very quickly in English: if you want to admire this painting exhibition, do not hesitate to go and see it.  It is at Luxexpo in Kirchberg next to Utopolis and it is until today 6pm. I loved Edgar Kohn's painting of blue f with all its meaning plus his painting of the elderly lady desperately doing her shopping but sad because of the crisis and that she doesn't have much money.  I love Rafael Springer's miniature "French Kiss", I love Anne Lindner's photos in black and white very seventies, Li Manners' colourful paintings as well as Theo Geschwind's soft paintings.  I love Markus Byddelek's photos in also so lovely colours.  I also met Martina Diederich for the first time and we had a nice conversation.  There was a gigantic painting of a special type of an artist of whom I can't tell the name and which changed as you moved away from it (the painting).  I think I've written everything. 
 
Nadine Kay